D’ale carnavalului la Dinamo

Dinamo a comis-o din nou. A luat bătaie acasă de la Oţelul Galaţi. Şi asta cu doar câteva zile înainte de lansarea pe piaţă a DVD-ului cu meciul de la Liberec. N-aş fi scris de păţania dinamoviştilor dacă nu citeam declaraţia lui Cristi Borcea de la finalul jocului cu Oţelul: “Bateţi la Graz şi se uită tot”, le-a transmis Borcea jucătorilor dinamovişti. Borcea repetă fraza asta, exceptând Grazul, ori de câte ori jucătorii, era să scriu fotbaliştii, lui Dinamo îl traduc pe bietul Borcea, un adevărat Crăcănel, celebrul personaj al lui Caragiale din nu mai puţin celebra piesă “D’ale carnavalului”.

Echipa din Ştefan cel Mare e pentru Borcea, ceea ce era pentru Crăcănel frumoasa ploieşteancă Miţa. “Miţa? Miţa?… Nu!… o mai iert acum, dar daca s-o mai întâmpla încă o dată… hotărât mă însor!”, e replica genială a lui Crăcănel în “D’ale carnavalului”, deşi era a opta oară când dama îl traducea pe Crăcănel . Crăcănel Borcea a fost înşelat de fotbaliştii dinamovişti de nenumărate ori. Miţa lui Caragiale e fată mare pe lângă băieţii lui Borcea, cei care îl lasă pe omul de la butelii cu ochii în soare şi în conturi de ani buni fără să răspundă cu vreo performanţă. Diversele rezultate care îl bucură pe Borcea şi care îl fac să uite de obiectivele ratate nu sunt altceva decât scurte partide de sex, de care Crăcănel din Ştefan cel Mare are parte din când în când. În rest Miţa lui Borcea o dă la alţii. Când vrea. Pe feeling, nu pe interes. De această dată, Dinamo l-a tradus pe Borcea cu Oţelul. Cu lacrimi în ochi, Crăcănel a decis: “Bateţi la Graz şi se uită tot”. Nu ştiu dacă Dinamo va bate la Graz, dar sunt sigur de un lucru: Borcea ăsta e un mare tăntălău.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *